Закрыть

Короткозамыкатель это: Короткозамыкатель | Электротехнический журнал

Содержание

Короткозамыкатель | Электротехнический журнал

Вид короткозамыкателя

Короткозамыкатель — электрический аппарат, предназначенный для создания искусственного короткого замыкания на землю в сетях электроснабжения.

Устройство

Конструктивно короткозамыкатель аналогичен заземлителю, но за счёт мощной контактной системы может включаться на короткое замыкание. Представляет собой однополюсный или двухполюсный(в зависимости от системы рабочего заземления сети) разъединитель, снабжённый пружинным приводом для автоматического включения и предназначенный для соединений провода(проводов)трёхфазной системы с землёй по ручной команде или от релейной защиты.

Применение

Короткозамыкатели совместно с отделителями применяются в упрощённых схемах подстанций вместо более дорогих силовых выключателей. Подобная замена позволяет экономить значительные денежные средства, так как стоимость силовых выключателей довольно высока. Чем больше присоединений на подстанции и выше напряжение высокой стороны, тем более заметной становится выгода от использования упрощённых схем.

В основном упрощённые схемы получили распространение на напряжении 35, 110 кВ. Устанавливаются короткозамыкатели: в сетях с заземлённой нейтралью — на одну фазу, в сетях с изолированной нейтралью — на две. Включение короткозамыкателя происходит автоматически, отключение производят вручную.

В настоящее время применение короткозамыкателей ограничено теми подстанциями, где они установлены, короткозамыкатели больше не производятся, так как схемы ПС, где они применяются, имеют меньшую надежность и большую вероятность повреждения дорогостоящего оборудования подстанции (силового трансформатора), чем схемы с применением выключателей. Отказами короткозамыкателя могут быть короткие замыкания из-за самопроизвольного или ложного включения, а также невозможность включения короткозамыкателя при переключениях.

Принцип действия защиты с использованием короткозамыкателей

В случае аварии на трансформаторе одного из присоединений (T1), установленная на нём защита подаст напряжение на катушку включения соответствующего короткозамыкателя (SC1). Короткозамыкатель замкнёт свои контакты, создав искусственное замыкание на землю. На это замыкание среагирует защита магистральной ЛЭП, в зоне действия которой находится подстанция, и с помощью головного выключателя (Q) отключит всю подстанцию. Через небольшой промежуток времени на линии сработает АПВ и включит головной выключатель. За это время, которое называется бестоковой паузой, сработает только отделитель повреждённого трансформатора (E1) и отключит его от сети. Таким образом, не используя отдельный выключатель на каждое присоединение, возможно отключить повреждённый участок, оставив подстанцию в работе.

Схема подстанции с применением короткозамыкателей и отделителей вместо выключателя.

Примечания

  • В.В.Афонин,К.А.Набатов, Ж.А.Зарандия. Силовые коммутационные аппараты (рус.). ГОУ ВПО ТГТУ (2011).
  • Д.С. Александров, Е.Ф.Щербаков. Надёжность и качество электроснабжения предприятий (рус.). УлГТУ (2010).

( Пока оценок нет )

Короткозамыкатель | Разъединители и отделители

Короткозамыкатель – электрический аппарат, предназначенный создания искусственного короткого замыкания, в случае внутреннего повреждения силового трансформатора в цепи которого по стороне высшего напряжения от установлен в паре с отделителем.

При таком КЗ, действием линейных защит на питающих подстанциях ВЛ обесточивается, поврежденный трансформатор отсоединяется от сети отключением отделителя, а линия включается в работу действием АПВ.

В сетях 110-220 кВ короткозамыкатели имеют один полюс, в сетях 35 кВ - два. Подвижный нож включается действием взведенных включающих пружин короткозамыкателя.

Короткозамыкатели представляют собой аппараты вертикально-рубящего типа, состоящие из основания, изоляционной колонки, неподвижного контакта с выводом для присоединения к линии электропередачи и заземляющего ножа, на конце которого укреплена съемная контактная пластинка. В основании короткозамыкатели размещен вал, установленный в подшипниках, две включающие пружины с регулировкой натяжения, соединенные с основанием и рычагами вала короткозамыкатели, а также гидравлический буфер. Нормальное положение короткозамыкателя отключенное. При этом нож отведен от неподвижного контакта на разрядное расстояние, а его включающие пружины растянуты.

Это положение ножа фиксируется приводом. При подаче сигнала на привод короткозамыкателя привод освобождает нож короткозамыкателя, который под действием пружины входит в неподвижный контакт, создавая короткое замыкание на землю.

Короткозамыкатели на 35, 154 и 220 кВ выпускаются в исполнении У категории 1 по ГОСТ 15150-69 и 15543-70, КЗ-110У — в исполнениях У1 и T1, КЗ-110 — в исполнении УХЛ1.

Расчетный гололед для КРН-35 — 10мм.
Длительность протекания тока термической стойкости для КРН-35 — 4 с, для остальных — 3 с.
Короткозамыкатель КРН-35 имеет двухполюсное исполнение и его включение приводит к двухфазному КЗ на землю, остальные короткозамыкатели однополюсные.
Для короткозамыкателей КЗ-110У-Т1 время включения при гололеде не нормируется.

Система отделитель — короткозамыкатель — Википедия. Что такое Система отделитель — короткозамыкатель


Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Система отделитель — короткозамыкатель — комбинация из отделителя и короткозамыкателя, представляющая собой альтернативу высоковольтному выключателю.

Принцип действия

При возникновении аварийной ситуации внутри защищаемой зоны (обычно защищаемым элементом является силовой трансформатор) и срабатывании релейной защиты (в частности газового реле трансформатора) подаётся сигнал на включение короткозамыкателя на напряжение и создание искусственного короткого замыкания в сети, на которую реагирует защита на головном высоковольтном выключателе. Последний срабатывает и отключает фидер, обесточивая всех потребителей от данного выключателя. В сетях с большим током короткого замыкания на землю обычно применяется однополюсный короткозамыкатель. В сетях с малым током замыкания на землю (сеть с изолированной нейтралью) используется двухполюсный короткозамыкатель, замыкающий две фазы линии на землю.

За время бестоковой паузы отключается отделитель, который находится в паре с соответствующим сработавшим короткозамыкателем. Для исключения разрыва отделителя под током имеется специальная блокировка в виде трансформаторов тока в цепи короткозамыкателя на землю и исполнительного элемента (обычно электромагнита, препятствующего срыва собачки с защёлки).

При повторной подаче питания от головного выключателя повреждённый участок цепи уже будет отключен отделителем.

Область применения

Система отделитель — короткозамыкатель применяется в высоковольтных сетях как с большим током замыкания на землю (сети с эффективно заземлённой нейтралью 110 кВ), так и в сетях с изолированной нейтралью (в основном сети 35 кВ).

Преимущества

  • Дешевизна — на данном присоединении достаточно иметь только один головной тяжёлый высоковольтный выключатель, а на отходящих фидерах - относительно дешёвые системы отделитель - короткозамыкатель.

Недостатки

  • Низкая надёжность — при неправильной работе отделителя без электроснабжения может оказаться много потребителей

Современное состояние

На данное время система отделитель — короткозамыкатель считается морально устаревшей, не выпускается и заменяется на высоковольтные вакуумные или элегазовые выключатели. Применение отделителей и короткозамыкателей не допускается на подстанциях сети АО «KEGOC», ОАО «ФСК ЕЭС»

[1] и ОАО "МОЭСК"[2].

См. также

Литература

  • Родштейн Л. А. «Электрические аппараты», Л 1981 г.

Примечания

  1. ↑ См. п. 3.2, Нормы технологического проектирования подстанций (НТП ПС) ОАО «ФСК ЕЭС», Приложение к приказу ОАО «ФСК ЕЭС» от 13.04.2009 №136.
  2. ↑ См. п. 2.16.1. "Положение о Технической политике ОАО «Московская объединенная электросетевая компания»"

Ссылки

[1]

Разъединители, отделители, короткозамыкатели, реакторы

Разъединители служат для включения и отключения цепи высокого напряжения либо при токах, значительно меньше номинального, либо в случаях, когда отключается номинальный ток, но напряжение на контактах аппарата недостаточно для образования дуги.

Для внутренних установок, не подверженных воздействию атмосферы и напряжением не выше 20 кВ, применяются рубящие разъединители с движением подвижного контакта (ножа) в вертикальной плоскости.

На рис. 22.1 показан трёхполюсный разъединитель типа РВ на напряжение 10 кВ и ток 400 A, а на рис. 22.2 - в увеличенном масштабе его контактная система.

Рис. 22.1. Разъединитель типа РВ

 

Подвижный контакт 1 выполнен в виде двух параллельных шин. При КЗ электродинамическая сила прижимает шины 1 к стойкам неподвижного контакта 2. При номинальном токе контактное нажатие создается пружинами 3, которые воздействуют на подвижный контакт через стальные пластины 4.

Магнитный поток, создаваемый проходящим по шинам током, замыкается вокруг них и через стальные пластины 4. В системе возникают электродинамические силы такого направления, чтобы возросла энергия магнитного поля. При этом пластины приближаются к шинам 1 и попадают в зону более сильного магнитного поля. Создается сила Р, притягивающая стальные пластины к шинам и увеличивающая контактное нажатие.

Рис. 22.2. Контактная система разъединителя типа РВ

 

Для управления разъединителями типа РВ применяются рычажные системы с ручным или моторным приводом.

В схемах ручного рычажного привода вал разъединителя имеет угол поворота 900 а рычаг привода – 1500. Чтобы избежать отключения под действием электродинамических сил, во включенном положении механизм находится в положении, близком к мертвому (рис. 22.3) (шатун 1 и короткий рычаг 2 шарнира О располагаются почти на прямой).

Рис. 22.3. Рычажный привод разъединителя

 

Рычаг 3 фиксируется в отключенном и включенном положении с помощью стопоров. При токах более 3 кА рычаг 3 заменяется червячной передачей. Для дистанционного управления применяются электрические и пневматические приводы.

В пневматическом приводе (рис. 22.4) отсутствуют рычажные передачи и обеспечивается плавный ход контактов разъединителя.

Рис. 22.4. Пневматический привод разъединителя

Поршневой механизм 1, блок пневматических клапанов управления 2,3 и электромагниты управления 4 и 5 устанавливаются непосредственно на раме разъединителя.

К нему подводятся трубопровод со сжатым воздухом 6 и цепи управления электромагнитами.

При подаче напряжения на обмотку электромагнита 4 срабатывает клапан включения 2. Верхний цилиндр включения поршневого механизма 1 разобщается с атмосферой. В это время нижний цилиндр 7 отключения через клапан отключения 3 связан с воздухом. Под действием сжатого воздуха верхний поршень поворачивает рычаг и связанный с ним вал разъединителя 8, что приводит к замыканию (размыканию) контактов.

Для наружной установки используются разъединители поворотного типа РНД. На рис. 22.5 показан разъединитель РНД3-1 на напряжение 220 кВ и ток 2 кА. На раме 1 смонтированы неподвижные изоляторы 2 и подвижные 3, которые могут вращаться вокруг своей вертикальной оси. С подвижным изолятором связаны контакты разъединителя в виде ножей 5, вращающихся в горизонтальной плоскости. Места сочленения подвижных деталей защищены кожухом 4. Для размыкания ножей 5 поворачивается правый изолятор 3, который с помощью тяги 8 поворачивает левый изолятор 3.

При необходимости правый нож в положении «отключено» может быть заземлен с помощью дополнительного ножа 7, который вращается в вертикальной плоскости и замыкается с контактом 6. Благодаря механической блокировке заземление возможно тoлькo при отключенном положении ножей 5.

Рис. 22.5. Разъединитель типа РНДЗ-1

При напряжении свыше 330 кВ экономию плoщади распределительных устройств дают подвесные разъединители (рис. 22.6).

Неподвижный контакт 1 в виде кольца укреплен на изоляторе 2. В качестве опоры контакта 1 используются трансформаторы тока или напряжения.

Подвижный контакт 3 подвешен к гирлянде 4 подвесных изоляторов на стальных тросах 5.

Тросы 5 пропущены через блоки 6 на портале 7 и связаны с барабаном электролебёдки. Подвижный контакт 3 соединен с токоведущей трубой 9, неподвижный - с гибкой шиной 8 или с контактом аппарата.

Рис. 22.6. Подвесной разъединитель

 

При включении контакт 3 опускается вниз под действием груза, который создает контактное нажатие.

При отключении контакт 3 и груз поднимаются с помощью лебёдки. Разъединители разработаны на напряжения до 1150 кВ и длительные токи до 3,2 кА.

Блокировка разъединителей и выключателей служит для предотвращения неправильных действий оперативного персонала и возникновения возможных аварийных режимов.

Электромагнитная замковая блокировка представлена на рис. 22.7. Для операции с разъединителем ключ в виде электромагнита (рис. 22.7,а) вставлен в замок (рис. 22.7,б). Концы катушки 2 электромагнита выведены на штыревые контакты 3. Если выключатель отключен, то через его размыкающие блок-контакты и гнезда 4 подается напряжение на катушку 2. При нажатии на кольцо 1 якорь 5 опускается и под действием электромагнитной силы сцепляется с запирающим плунжером 6. При движении якоря 5 вверх он будет перемещать связанный с ним плунжер 6. Деталь 8 привода разъединителя будет освобождена, а штифты 7 войдут в паз А ключа, не допуская его снятия с замка. Разъединитель может включаться и выключаться только если ключ находится в замке. Вынимается ключ при отключенном состоянии выключателя, т.е. при отсутствии тока через разъединитель.

Рис. 22.7. Электромагнитная блокировка с ключом

 

Короткозамыкатель – это быстродействующий контактный аппарат, с помощью которого по сигналу релейной защиты создается искусственное КЗ сети.

Отделитель представляет собой разъединитель, который быстро (за 0,5 – 1 с) отключает обесточенную цепь после подачи команды на его привод.

На рис. 22.8 показан короткозамыкатель КЗ-110 на напряжение 110 кB.

Рис. 22.8. Короткозамыкатель

 

На стальной коробке 1 установлен опорный изолятор 2. В верху опорного изолятора расположен неподвижный контакт 3, находящийся под высоким напряжением. Подвижный заземленный контакт - нож 4 укреплен на валу 5 привода короткозамыкателя. Для создания необходимой прочности нож 4 имеет ребро жесткости 6. Основание 1 изолировано от земли и присоединяется к одному концу первичной обмотки трансформатора тока (позиция 3 на рис. 22.10), второй конец первичной обмотки ТТ заземлен. На вал 5 действует пружина привода, которая заводится в отключенном состоянии.

Для включения короткозамыкателя, подается команда на электромагнит привода, который освобождает защелку механизма. Под действием пружины нож перемещается в вертикальной плоскости вверх и заземляет контакт 3. Время включения короткозамыкателя 0,15 – 0,25 с.

В основу конструкции отделителя ОД-110У на напряжение 110 кВ (рис. 22.9) положен двухколонковый разъединитель с вращением ножей 1 в горизонтальной плоскости. Приведение в движение колонок 2 осуществляется пружинным приводом с электромагнитным управлением.

Рис. 22.9. Отделитель

 

Во включенном положении пружины привода заведены. При подаче команды на отключение, пружина освобождается, и контакты расходятся за время 0,4 - 0,5 c.

Схема релейной защиты при использовании отделителей и короткозамыкателей приведена на рис. 22.10.

Короткозамыкатель 1 имеет пружинный привод 4. Механизм расцепления 6 привода может срабатывать от реле максимального тока мгновенного действия 8 и независимого расцепителя 10. От трансформатора тока 3 питается электромагнит 9 расцепителя отделителя 2. Отделитель 2 отключается под действием пружины 5. При нормальной работе подстанции отделитель 2 включен, короткозамыкатель 1 отключен. При внутреннем повреждении трансформатора срабатывает реле дифференциальной защиты КА, или газовое реле . Промежуточное реле включает электромагнит независимого расцепителя 10. Короткозамыкатель 1 включается и через трансформатор тока 3 течет ток К3, который во вторичной обмотке ТТ включает электромагнит 9, якорь которого 11 заводит пружину 12. Схема находится в таком состоянии до тех пор, пока от своей защиты не отключится выключатель на стороне высокого напряжения 220 кВ (на схеме не показан).

Рис. 22.10. Схема релейной защиты при использовании

отделителей и короткозамыкателей

 

После отключения этого выключателя ток через короткозамыкатель 1 и в обмотке трансформатора 3 прекратится. Электромагнит 9 обесточится, его якорь освобождает защелку 7, и отделитель 2 размыкается. Такая схема применяется только тогда, когда выключатель отключается от замедленно действующей защиты. При быстродействующей защите линии применяются другие схемы.

Рассмотренные аппараты не обеспечивают достаточную надёжность работы при гололёде и сильных морозах. Для уменьшения времени срабатывания короткозамыкателя и времени отключения отделителя сокращают междуконтактное изоляционное расстояние, применяя элегазовую или вакуумную среду.

На рис. 22.11 представлен элегазовый короткозамыкатель на напряжение 110 кB.

В фарфоровом цилиндре 1 установлены контакты 2 и 3. Давление элегаза составляет 0,3 МПа. Привод подвижного контакта 3 осуществляется тягой 5. Стальной сильфон 4 обеспечивает герметизацию полосы цилиндра 1. Расстояние между контактами 85-110 мм. Время срабатывания в 4 - 5 раз меньше, чем у существующих короткозамыкателей открытого типа. Короткозамыкатель защищен от климатического воздействия окружающей среды.

 

Рис. 22.11. Элегазoвый кoрoткoзамыкатель


Похожие статьи:

Короткозамыкатели* наружной установки (однополюсное исполнение)

5.6. Короткозамыкатели

Короткозамыкатель – это коммутационный аппарат, предназначенный для создания искусственного короткого замыкания в электрической цепи. В установках 35 кВ применяются двухполюсные короткозамыкатели, при срабатывании которых создается искусственное двухфазное короткое замыкание через землю, а в установках 110 и 220 кВ – однополюсные, создающие однофазное КЗ, которое также приводит к действию релейной защиты.

В таблице 5.11 приведены основные технические характеристики короткозамыкателей.

Таблица 5.11

Короткозамыкатели* наружной установки (однополюсное исполнение)

Тип

Номинальное напря­жение, кВ

Наибольшее рабочее напряжение, кВ

Амплитуда предель­ного сквозного тока, кА

Начальное действующее значение периодической составляю­щей, кА

Предельный ток термической стойкости, кА

Время протекания предельного тока тер­мической стойкости, с

Полное время включения**, с, не более

Допустимое тяжение провода с учетом ветра и гололеда, Н, не более

Привод

без

голо­леда

при гололеде толщиной, мм

до 10

до 20

КРН-35У1

35

40,5

42

16,5

12,5

4

0,1

0,15

-

490

ПРК-1У1

КЗ-110УХЛ1

110

126

51

12,5

3

0,14

-

0,2

784

ПРК-1У1 или ПРК-1ХЛ1

КЗ-110Б-У1

32

0,18

-

ПРК-1У1

КЗ-150У1

150

172

51

20

20,0

0,2

КЗ-220У1

220

252

0,25

980

Примечание. В типовом обозначении короткозамыкателя: КЗ - короткозамыкатель; Р - рубящего типа; Н -наружной установки; 35 - номинальное напряжение; Б - усиленное исполнение; У1, УХЛ1 - климатическое ис­полнение и категория размещения.

* Комплектно с короткозамыкателем 35кВ поставляется один трансформатор тока ТШЛ на два полюса, а с короткозамыкателем 150 и 220 кВ - три трансформатора тока на один полюс.

** Полное время включения (с учетом подачи команды на включение) - до касания контактов.

5.7. Отделители

Отделитель – это коммутационный аппарат, предназначенный для автоматического отключения поврежденного участка линии или трансформатора после искусственного КЗ, а также для отключения и включения участков схемы, находящихся без напряжения, отключения и включения индуктивных токов холостого хода трансформаторов и емкостных токов ненагруженных линий.

Основные технические характеристики отделителей приведены в таблице 5.12.

Таблица 5. 12

Отделители наружной установки

(размещение каждого полюса на отдельной раме)

Тип

Uном,кВ

Iном, А

Предель-ный ток термичес-кой стой-кости, кА

Ампли-туда пре-дельного сквозного тока, кА

Время протекания предельного тока термической стойкости, с

Допустимое тяжение провода с уче­том ветра и гололеда, Н

Полное время отключения* с приводом, не более, с

Привод

главных ножей

заземляющих ножей

главных ножей

заземляющих ножей

без гололеда

При гололеде толщиной, мм

10

15

20

ОДЗ-35/630У1

35

630

12,5

-

80

80

4

490

0,45

0,50

-

-

ПРО-1У1

ОДЗ-

110/1000УХЛ1

110

1000

31,5

-

-

3

780

0,38

0,45

0,5

-

ПРО-1У1 или ПРО1ХЛ1

ОД-110Б/1000У1

-

-

0,4

-

-

-

ПРО-1У1

ОД-150Б/1000У1

150

-

-

-

-

0,5

ПРО-1У1

ОД-220Б/1000У1

220

-

-

0,5

-

-

0,6

ПРО-1У1

* От подачи команды на привод до полного отключения.

Примечание. В типовом обозначении: О - отделитель; Д - двухколонковый; Б (после напряжения) - категория изоляции (усиленное исполнение).

5.8. Ограничители перенапряжения

Ограничители перенапряжения предназначены для защиты от коммутационных и атмосферных перенапряжений изоляции электрооборудования подстанций и сетей на классы напряжения от 0,38 до 220 кВ.

Ограничители перенапряжения устанавливаются в сетях переменного тока частотой 48-62 Гц с изолированной или компенсированной нейтралью и включаются параллельно защищаемому объекту. В структуре условного обозначения принято:

О

- ограничитель;

П

- перенапряжения;

Н

- нелинейный;

П

- полимерная изоляция;

1

- опорное исполнение установки;

ХХХ

- класс напряжения сети, кВ;

УХЛ

- климатическое исполнение;

1

- категория размещения.

Основные технические характеристики ограничителей перенапряжения приведены в таблице 5.13.

Таблица 5.13

Основные технические характеристики ограничителей перенапряжения

Наименование изделия

Краткая техническая характеристика

Масса, кг

Класс напряжения сети, кВ

Наибольшее рабочее действующее напряжение, кВ

Остающееся напряжение при волне импульсного тока 8/20 мкс с амплитудой, кВ

250 А

500 А

2500 А

5000 А

10000 А

для защиты электрооборудования от атмосферных и коммутационных перенапряжений в сетях с изолированной или компенсированной нейтралью

ОПН-П1-3II УХЛ

3

3,6

-

8,8

-

10,6

11,3

2,8

ОПН-П1-6II УХЛ1

6

7,2

-

17,6

-

21,2

22,5

4,2

ОПН-П1-10II УХЛ1

10

12

-

29,5

-

36

38

6

ОПН-П1-35II УХЛ1

35

40,5

-

102

-

120

127

20

для защиты изоляции электрооборудования распределительных сетей с изолированной либо компенсированной нейтралью от грозовых перенапряжений

ОПН-1-3/3,8III УХЛ1

3

3,8

-

9,7

11,1

11,8

12,8

1,4

ОПН-2-3/3,8III УХЛ1

3

3,8

-

9,7

11,1

11,8

12,8

2,0

ОПН-1-6/7,2III УХЛ1

6

7,2

-

18,5

21,0

22,5

24,5

2,0

ОПН-2-6/7,2III УХЛ1

6

7,2

-

18,5

21,0

22,5

24,5

2,6

ОПН-1-6/7,6III УХЛ1

6

7,6

-

19,5

22,5

23,6

25,6

2,0

ОПН-2-6/7,6III УХЛ1

6

7,6

-

19,5

22,5

23,6

25,6

2,6

ОПН-1-10/12III УХЛ1

10

12

-

30,8

35,2

37,6

40,7

2,8

ОПН-2-10/12III УХЛ1

10

12

-

30,8

35,2

37,6

40,7

3,4

ОПН-1-10/12,7III УХЛ1

10

12,7

-

32,6

37,2

40,0

42,8

2,8

ОПН-2-10/12,7III УХЛ1

10

12,7

-

32,6

37,2

40,0

42,8

3,4

Для контактной сети электрифицированных железных дорог

для защиты электрооборудования тяговых подстанций, постов секционирования и пунктов параллельного соединения сетей постоянного тока.

ОПН-3,3 О1

3,3

4,0

-

-

-

12,0

-

23

для защиты контактной сети постоянного тока на класс напряжения 3,3 кВ и защиты устройств электрифицированных железных дорог переменного тока на класс напряжения сети 27,5 кВ от атмосферных и коммутационных перенапряжений

ОПНК-П1-3,3 УХЛ1

3

4,0

-

13,5

-

17,0

19,3

10

ОПНК-П1-27,5 УХЛ1

25

30,0

-

79

-

95,0

102

25

для защиты изоляции электрооборудования 110 и 220 кВ от грозовых и коммутационных перенапряжениий в сетях с заземленной нейтралью

ОПН-П1-110/77/10/2 УХЛ1

110

77

187

189

197

228

245

266

ОПН-П1-110/83/10/2 УХЛ1

110

83

201

203

211

245

264

286

ОПН-П1-110/88/10/2 УХЛ1

110

88

214

216

225

260

280

304

ОПН-П1-110/77/10/2 УХЛ1

110

77

187

189

197

228

245

266

ОПН-П1-110/83/10/2 УХЛ1

110

83

201

203

211

245

264

286

ОПН-П1-110/88/10/2 УХЛ1

110

88

214

216

225

260

280

304

ОПН-П1-220/154/10/2 УХЛ1

220

154

374

378

394

456

294

533

ОПН-П1-220/163/10/2 УХЛ1

220

163

394

398

414

482

522

564

ОПН-П1-220/172/10/2 УХЛ1

220

172

428

432

450

513

533

596

short-circuititer - Перевод на немецкий - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Сильноточный выключатель, особенно для агрессивных сред, например, короткозамыкатель для электролизных установок.

Hochstromschalter, insbesondere für агрессивный умгебунг, wie Kurzschliesser für Elektrolyseanlagen.

КОРОТКОЗЫКНОВИТЕЛЬНЫЙ БЛОК , ОСОБЕННО ДЛЯ УСТРОЙСТВА ЗАЩИТЫ ОТ СЛУЧАЙНОЙ ДУГИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СИСТЕМАХ, РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ

KURZSCHLIESSER , INSBESONDERE FÜR EINE STÖRLICHTBOGEN-SCHUTZVORRICHTUNG ZUR VERWENDUNG IN ANLAGEN ZUR VERTEILUNG ELEKTRISCHER ENERGIE

Устройство короткого замыкания по п. 2, отличающееся тем, что центрирующая часть содержит втулку (11), изолирующую мембрану (4), имеющую слабое место, и изолирующую манжету, которая выполнена за одно целое радиально на внешней стороне втулки ( 11).

Kurzschließer nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Zentrierteil aus einer Hülse (11), einer Isoliermembrane (4) mit einer Sollbruchstelle und einem an der Hülse (11) Radial bestechung.

КОРОТКИЙ ЗАМЫКАНИЕ ДЛЯ БОЛЬШИХ ПРЯМЫХ ТОКОВ.

Устройство короткого замыкания по одному из предшествующих пунктов, отличающееся тем, что предусмотрены блоки устройства короткого замыкания (16 и 17), которые приводятся в действие электроникой оценки, которая подключена к высокоскоростным датчикам тока и света с целью обнаружение дугового замыкания.

Kurzschließer nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß Kurzschließereinheiten (16 и 17) vorhanden sind, die durch eine Auswerteelektronik angesteuert verlensens, die Mittungsteuert Verlensens.

Новая коммутационная установка, включающая датчики Холла и световод, а также устройство короткого замыкания (KS), представляет собой решение.

Abhilfe wird in der neuen Schaltanlage geschaffen, in der Hallsensoren und Lichtwellenleiter-Sensoren und ein Kurzschließer (KS) vorhanden sind.

Закорачивающее устройство по п.4 или 5, отличающееся тем, что контактные части (10.5), которые электрически соединены друг с другом, электрически соединены с корпусом (10.2).

Kurzschließeinrichtung nach Anspruch 4 или 5, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrisch miteinander verbundenen Kontaktteile (10.5) mit dem Kurzschließergehäuse (10.2) elektrisch verbunden sind.

short-circuiters - Перевод на немецкий - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Эта защита может быть реализована с помощью устройств защиты от перенапряжения или короткозамыкателей .

Предложите пример

Другие результаты

Сильноточный выключатель, особенно для агрессивных сред, например, короткозамыкатель для электролизных установок.

Hochstromschalter, insbesondere für агрессивный умгебунг, wie Kurzschliesser für Elektrolyseanlagen.

Устройство короткого замыкания по одному из предшествующих пунктов, отличающееся тем, что предусмотрены блоки устройства короткого замыкания (16 и 17), которые приводятся в действие электроникой оценки, которая подключена к высокоскоростным датчикам тока и света с целью обнаружение дугового замыкания.

Kurzschließer nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß Kurzschließereinheiten (16 и 17) vorhanden sind, die durch eine Auswerteelektronik angesteuert verlensens, die Mittungsteuert Verlensens.

Новая коммутационная установка, включающая датчики Холла и световод, а также устройство короткого замыкания (KS), представляет собой решение.

Abhilfe wird in der neuen Schaltanlage geschaffen, in der Hallsensoren und Lichtwellenleiter-Sensoren und ein Kurzschließer (KS) vorhanden sind.

КОРОТКОЗЫКНОВИТЕЛЬНЫЙ БЛОК , ОСОБЕННО ДЛЯ УСТРОЙСТВА ЗАЩИТЫ ОТ СЛУЧАЙНОЙ ДУГИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СИСТЕМАХ, РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ

KURZSCHLIESSER , INSBESONDERE FÜR EINE STÖRLICHTBOGEN-SCHUTZVORRICHTUNG ZUR VERWENDUNG IN ANLAGEN ZUR VERTEILUNG ELEKTRISCHER ENERGIE

Устройство короткого замыкания по п. 2, отличающееся тем, что центрирующая часть содержит втулку (11), изолирующую мембрану (4), имеющую слабое место, и изолирующую манжету, которая выполнена за одно целое радиально на внешней стороне втулки ( 11).

Kurzschließer nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Zentrierteil aus einer Hülse (11), einer Isoliermembrane (4) mit einer Sollbruchstelle und einem an der Hülse (11) Radial bestechung.

Закорачивающее устройство по п.4 или 5, отличающееся тем, что контактные части (10.5), которые электрически соединены друг с другом, электрически соединены с корпусом (10.2).

Kurzschließeinrichtung nach Anspruch 4 или 5, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrisch miteinander verbundenen Kontaktteile (10.5) mit dem Kurzschließergehäuse (10.2) elektrisch verbunden sind.

КОРОТКИЙ ЗАМЫКАНИЕ ДЛЯ БОЛЬШИХ ПРЯМЫХ ТОКОВ.

короткое замыкание - Викисловарь

Английский [править]

Альтернативные формы [править]

Этимология [править]

короткое + цепь

Существительное [править]

короткое замыкание ( множественное короткое замыкание )

  1. Обычно непреднамеренное соединение с низким сопротивлением или импедансом в цепи, при котором в ней течет чрезмерный и часто разрушающий ток.
Синонимы [править]
Переводы [править]

Verb [править]

короткое замыкание ( третье лицо единственного числа простое настоящее короткое замыкание , причастие настоящего короткое замыкание , простое прошлое и причастие прошедшего времени короткое замыкание )

  1. (переходный), чтобы вызвать короткое замыкание в
  2. (транзитивный, в расширении), чтобы принудительно завершить текущий процесс до его естественного завершения путем обхода одного или нескольких промежуточных шагов
    • 1998: Кэтрин Никерсон, Паутина беззакония
      [H] - временно успешная попытка замазать Редфилда - попытка сократить повествование до преждевременного и ошибочного разрешения.
    • 2002: Джим Каспер, Продажа с коротким циклом: победа над конкурентами в гонке продаж,
      Вам не нужно следить за всем циклом продаж, если клиент хочет замкнуть его за вас.
    • 2003: Джина Хенс-Пьяцца, Безымянный, непорочный и бесстыдный: две матери-каннибалы перед королем
      Моя мать, решившая сократить мой протест, согласилась бы с моими возражениями, указав на неотъемлемую награду за выполнение такой работы.
  3. (транзитивный, вычислительный), чтобы завершить цикл до того, как будет выполнено объявленное условие завершения, или условное до того, как все условия будут проверены для
    • 2002: Пол Киммел, Visual Basic.Net Unleashed
      Например, для короткое замыкание «LoggedIn ()» или «LogIn ()» «если» условно, замените «Или» на «OrElse», и оператор интерпретируется как означающий «если не вошел в систему, затем авторизуйтесь ".
    • 2002: Хосе Мохико, C # и VB.Карманный конвертер .NET, артикул
      Если вы хотите, чтобы закоротил , вы должны заменить «And» на ключевое слово «AndAlso» и «Or» на ключевое слово «OrElse», как показано ниже ...
    • 2006: Джей Хиллард и Стивен Тейле, Поваренная книга C #
      «Требование» сделано для того, чтобы убедиться, что вам действительно было предоставлено это разрешение, прежде чем использовать «Утверждение» для короткого замыкания обхода стека.
Примечания по использованию [править]
  • В значениях 2 и 3 обычно используется написание через дефис или короткое замыкание .
Синонимы [править]
Производные термины [править]
Переводы [править]
Схема

- Викисловарь

Английский [править]

Этимология [править]

контур + -er

Существительное [править]

контуров ( множественное число контуров )

  1. Тот, кто путешествует по трассе, например, районный судья.
    • 1860 , Р. Х. Уайтлок, Биографические и исторические воспоминания Булстроуда Уайтлока
      Предварительно заверив своих собратьев круговиков , что им не предназначалась невежливость, они решили принять смелые меры […]

См. Также [править]

Anagrams [править]


Verb [править]

контур

  1. К цепи
Спряжение [править]
Схема
инфинитив простой цепей
соединение эвер + причастие прошедшего времени
причастие настоящего или герундий 1 простой контур
/ siʁ.kɥi.tɑ̃ /
соединение аят + причастие прошедшего времени
причастие прошедшего времени circuité
/siʁ. kɥi.te/
единственное число множественное число
первый секунд третий первый секунд третий
ориентировочный je (j ’) вт il, elle ноус штук ils, elles
(простые
времен)
настоящее время схема
/ siʁ.kɥit /
схем
/siʁ.kɥit/
схема
/siʁ.kɥit/
цепей
/siʁ.kɥi.tɔ̃/
circuititez
/siʁ.kɥi.te/
схема
/siʁ.kɥit/
несовершенный circuitais
/siʁ.kɥi.tɛ/
circuitais
/siʁ.kɥi.tɛ/
схема
/siʁ.kɥi.tɛ/
цепей
/siʁ.kɥi.tjɔ̃/
circuitiez
/siʁ. kɥi.tje/
circuitaient
/ siʁ.kɥi.tɛ /
прошлое историческое 2 circuitai
/siʁ.kɥi.te/
схема
/siʁ.kɥi.ta/
схема
/siʁ.kɥi.ta/
схем
/siʁ.kɥi.tam/
схем
/siʁ.kɥi.tat/
контур
/siʁ.kɥi.tɛʁ/
будущее Ciriterai
/siʁ.kɥi.tʁe/
цепей
/siʁ.kɥi.tʁa/
circuititera
/ siʁ.kɥi.tʁa /
цепей
/siʁ.kɥi.tʁɔ̃/
circuititerez
/siʁ.kɥi.tʁe/
circuititeront
/siʁ.kɥi.tʁɔ̃/
условно Ciriterais
/siʁ.kɥi.tʁɛ/
Ciriterais
/siʁ.kɥi.tʁɛ/
проезд
/siʁ.kɥi.tʁɛ/
схем
/siʁ.kɥi.tə.ʁjɔ̃/
circuititeriez
/siʁ.kɥi.tə.ʁje/
схема
/siʁ.kɥi.tʁɛ/
(составное
времен)
настоящее идеально настоящее, указывающее на шериф, + причастие прошедшего времени
pluperfect несовершенный показатель шериф + причастие прошедшего времени
переднее переднее 2 прошедшее историческое из сёра + причастие прошедшего времени
совершенное будущее будущее эвер + причастие прошедшего времени
условно идеально условное от шерифа + причастие прошедшего
сослагательное наклонение que je (j ’) que tu qu’il, qu’elle que nous que vous qu’ils, qu’elles
(простые
времен)
настоящее время схема
/ siʁ. kɥit /
схем
/siʁ.kɥit/
схема
/siʁ.kɥit/
цепей
/siʁ.kɥi.tjɔ̃/
circuitiez
/siʁ.kɥi.tje/
схема
/siʁ.kɥit/
несовершенное 2
/siʁ.kɥi.tas/
цепей
/siʁ.kɥi.tas/
схема
/siʁ.kɥi.ta/
кругооборотов
/siʁ.kɥi.ta.sjɔ̃/
circuitassiez
/ siʁ.kɥi.ta.sje /
circuitassent
/siʁ.kɥi.tas/
(составные
времен)
прошлое сослагательное наклонение настоящего от шоур + причастие прошедшего времени
pluperfect 2 несовершенное сослагательное наклонение от шоур + причастие прошедшего времени
императивный - ту - ноус вус -
простой - схема
/ siʁ. kɥit /
- цепей
/siʁ.kɥi.tɔ̃/
circuititez
/siʁ.kɥi.te/
-
соединение - простой повелительный наклон эвер + причастие прошедшего времени - простой повелительный наклон эвер + причастие прошедшего времени простой повелительный наклон эвер + причастие прошедшего времени -
1 Французский герундий можно использовать только с предлогом en .
2 В менее формальном письме или речи прошлые исторические, прошлые передние, несовершенные сослагательные наклонения и плюсоверштенные сослагательные наклонения могут быть заменены указательным совершенным настоящим, указательным плюсовершенным, настоящим сослагательным наклонением и прошлым сослагательным наклонением соответственно (Кристофер Кендрис [1995], Освойте основы: французский , стр. 77, 78, 79, 81).

Ток короткого замыкания | Статья о токе короткого замыкания из The Free Dictionary

- низкоомное соединение между точками в электрической цепи, имеющими разные потенциалы, что не предусмотрено в нормальных условиях эксплуатации.

Короткое замыкание возникает в результате нарушения изоляции и соединения токоведущих частей электрооборудования друг с другом или с заземленными поверхностями (непосредственно или через проводящий материал). В трехфазных системах короткие замыкания могут быть однофазными (фаза на землю), двухфазными (две фазы вместе), двухфазными на землю (две фазы вместе и одновременно от одной точки к земле). , и трехфазный (три фазы вместе). В электрических машинах и устройствах короткие замыкания могут возникать между витками обмоток, между обмотками и металлическим шасси и т. Д.

Короткое замыкание - чрезвычайно опасное явление; ток в цепи обычно резко возрастает. В результате в электрическом устройстве создаются сильные механические силы, и температура проводников значительно увеличивается, что может вызвать повреждение. В месте короткого замыкания часто возникает электрическая дуга, вызывая пробой. В электрической системе напряжение потребителей снижается во время короткого замыкания; для однофазных, двухфазных и двухфазных коротких замыканий на землю напряжения становятся асимметричными, что частично или полностью нарушает нормальное энергоснабжение.Короткое замыкание может нарушить динамическую стабильность электрической системы и, как следствие, вызвать серьезное повреждение системы.

Когда проводники линий электропередачи замыкаются на землю, в окружающем пространстве создается сильное электромагнитное поле, вызывающее электродвижущие силы в близлежащих линиях связи, которые опасны как для обслуживающего персонала, так и для оборудования. Когда ток течет от точки короткого замыкания по поверхности земли, может возникнуть опасная для жизни разность потенциалов (напряжение, опасное для идущего человека на расстоянии одного шага).Для защиты от воздействия токов короткого замыкания и для облегчения требований к механической и термической устойчивости электрооборудования принимаются меры по снижению величины токов (токоограничивающие реакторы, секционирование электрических сетей и т. Д.) а также для автоматического и быстрого отключения вышедших из строя частей сети (предохранителей и автоматических выключателей, а также релейных устройств и автоматов).

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Ульянов, С.А. Электромагнитные переходные процессы ν электрических систем. Москва, 1970.
Веников В.А. Переходные электромеханические процессы в электрических системах , 2-е изд. Москва, 1970.

В. П. В АСИН и В. А. С РОЭВ

Большая советская энциклопедия, 3-е издание (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc. Все права защищены.

Австрийский законодатель тестирует колу на Covid и утверждает, что возвращенный ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ результат показывает, что тестирование «бесполезно» - RT World News

Австрийский депутат провел быстрый тест на коронавирус на стакане колы во время пламенной речи, обвинив правительство в медицинской тирании.Через несколько минут результаты теста, по-видимому, были положительными.

Михаэль Шнедлиц, член Национального совета Австрии и генеральный секретарь правой Партии свободы, выступил против правительственной программы проверки и других мер по борьбе с коронавирусом, обращаясь в четверг к своим коллегам в парламенте. Во время своего выступления Шнедлиц провел экспресс-тест на Covid-19 на стакане колы, показывая своим коллегам через несколько минут, что сахарный газированный напиток дал положительный результат на вирус.

Также на rt.com Медицинский журнал подтверждает эффективность вакцины AstraZeneca против Covid на 70%, но запутанные результаты испытаний препятствуют ее глобальному внедрению

Он назвал тесты «бесполезными» и сказал, что финансируемое государством тестирование на Covid-19 было «массовым перераспределением налоговых денег в направлении фармацевтической промышленности». Далее он обвинил правительство в «световой диктатуре», утверждая, что «австрийцы были лишены своих основных прав, таких как гражданские свободы и право на свободу выражения мнения» во время кризиса в области здравоохранения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *